|
Информация о фильме
Название: Миссия невыполнима: Смертельная расплата. Часть первая
Оригинальное название: Mission: Impossible - Dead Reckoning - Part One
Год выпуска: 2023
Выпущено: США, Bad Robot, New Republic Pictures, Paramount Pictures, Skydance Productions, TC Productions
Жанр: Боевик, триллер, приключения
Режиссер: Кристофер МакКуорри
В ролях: Том Круз, Хейли Этвелл, Ребекка Фергюсон (II), Пом Клементьефф, Ванесса Кирби, Саймон Пегг, Кэри Элвес, Ши Уигхэм, Индира Варма, Марк Гэтисс
О фильме: Действие фильма происходит после событий, рассказанных в фильме «Миссия невыполнима: Последствия». Человечество снова сталкивается с угрозой огромного масштаба. Всемогущий злодей стремится поработить все существующие государства и превратить жизни миллионов людей в кошмар. Справиться с этим безумцем способен только Итан - бесстрашный агент, посвятивший борьбе с преступным миром лучшие годы жизни. В ходе расследования герой осознает, что он ведет охоту на человека, который каким-то образом связан с его прошлым. На карту поставлено будущее всего мира, а потому Итану нужно забыть об эмоциях и вновь перевоплотиться в идеального шпиона. Кроме того, он должен спасти дорогих людей, отчаянно нуждающихся в его помощи.
Продолжительность: 02:46:43
Перевод: Дублированный (Videofilm International Ltd) + Вставки MVO на не переведенные места в дубляже
Субтитры: Русские, английские (Полные)
Реклама: Отсутствует
Файл:
Формат: MKV
Качество: WEB-DLRip-AVC
Видео: MPEG-4 AVC, 2099 Кбит/с, 1024x426, 23.976 fps
Аудио: AС3, 6 ch, 384 kbps - Русский, DUB (Videofilm International Ltd.)
Субтитры: Русские, английские (Full) SRT
Навигация по главам: Есть
Видеоряд от: RG SeleZen
Релиз от: ivandubskoj
Доп.информация в данном релизе Перевод дублированный со вставками многоголоски, на те места, что НЕ были переведены в дубляже!
Это например, надписи (местоположение), названия, реплики, диалоги персонажей на итальянском и французских языках - всего более 100 вставок! Вот такая вот работа проделана над официальным ленивым дубляжем!
Форсированные субтитры и знание иностранных языков теперь - НЕ нужны, т.к. переведено-озвучено все!
Вот 3 сэмпла, может быть НЕ самые удачные, но даже всё это - поверьте в дубляже НЕ озвучено, НЕ переведено! Естественно я в сэмлах захватил и места с дубляжом, а не только "вставки", чтобы вы понимали и видели-слышали разницу:
http://sendfile.su/1675498
http://sendfile.su/1675499
http://sendfile.su/1675500
Ну как смог! Надеюсь вам понравится моя работа! НЕТ ленивому дубляжу! Всё должно быть переведено, а если нет то можно смотреть и в оригинале с субтитрами)) Ну кому как...
MediaInfo General
Unique ID : 252875764033736279733728877713155445923 (0xBE3E19C1FC58DC3EB20B7A84CB0854A3)
Complete name : Mission.Impossible.Dead.Reckoning.Part.One.2023.DUB.WEB-DLRip.AVC.by.ivandubskoj.mkv
Format : Matroska
File size : 2.95 GiB
Duration : 2h 46mn
Overall bit rate : 2 533 Kbps
Movie name : Mission.Impossible.Dead.Reckoning.Part.One.2023.DUB.WEB-DLRip.AVC.by.ivandubskoj
Encoded date : UTC 2023-10-14 23:59:14
Writing application : mkvmerge v6.9.1 ('Blue Panther') 32bit built on Apr 18 2014 18:15:44
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 10 frames
Format settings, GOP : M=13, N=24
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2h 46mn
Bit rate : 2 099 Kbps
Width : 1 024 pixels
Height : 426 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.201
Stream size : 2.44 GiB (83%)
Title : Mission: Impossible - Dead Reckoning Part One
Writing library : x264 core 164 r3107+58M ae98796 t_mod_New | by -=DoMiNo=- | X86_64]
Encoding settings : cabac=1 / ref=10 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-3 / threads=17 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=20.0000 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.28 / pb_ratio=1.25 / aq=1:0.90 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0
Language : English
Color primaries : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Transfer characteristics : BT.709-5, BT.1361
Matrix coefficients : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 2h 46mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 384 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 458 MiB (15%)
Title : DUB [Videofilm International Ltd.]
Language : Russian
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : Russian
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : Full
Language : English
Menu
00:00:00.021 : en:Chapter 01
00:07:23.798 : en:Chapter 02
00:15:48.344 : en:Chapter 03
00:28:03.579 : en:Chapter 04
00:32:36.310 : en:Chapter 05
00:45:36.632 : en:Chapter 06
00:55:57.294 : en:Chapter 07
01:08:52.695 : en:Chapter 08
01:17:42.850 : en:Chapter 09
01:31:16.956 : en:Chapter 10
01:41:37.618 : en:Chapter 11
01:51:37.760 : en:Chapter 12
02:01:39.612 : en:Chapter 13
02:14:11.072 : en:Chapter 14
02:21:30.511 : en:Chapter 15
02:35:25.846 : en:Chapter 16
|